1)第一千五百一十五章 别太糟就行_东京绅士物语
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  在某港呆了一晚上之后,森夏就来到了魔都。

  来到魔都之后的第一件事情,就是……看电影。

  嗯,看被某东方大国魔改之后的《缘之空》。

  这部作品在之前就已经上线了,只卖了千万左右的票房。

  在这个年代,这已经可以了。

  毕竟,日版已经在一年前上映了,而且录像带和DVD早就都发布了。

  不过说起来的话,这作品在某东方大国的网络上,倒是挺火爆的。

  嗯……因为某东方大国版本的作品,在经过剪辑和重新配音之后,完全成为了讲述兄妹情的故事,甚至森夏这边还配合让武藏野画了一些新的镜头。

  而这个结果,就是导致了整个作品的风格,和日版完全不同。

  这件事情本来只是被吐槽而已,但是在前不久,这部片子开始放在电视台进行播放了。

  怎么说呢,在某东方大国,现在很多影片的普及,都是来自电视台而并非是电影院,哪怕就算是电影也是一样。

  很多人童年看过的影片,其实就是在省台和市台播放的影片,然后是中央六套的电影频道。

  而且现在的这个年代,电视台的胆子都很大,什么作品都能放上去,各种大尺度根本就跟喝水一样。

  这在十年之后,真的是很难想象的。

  但在央视也能不遮掩的漏点的年代,稍微放松一点,审核还是很简单的。

  这些都不是重点,重点在于,这种“超魔改”的剧情,引发了原著党和粉丝党的吐槽和激烈反应。

  网络上的很多吐槽,基本上都是“大青果药丸”之类的,但是也有细心的观众发现,“特供版”里面竟然有些新的镜头。

  这就比较微妙了。

  剧情不一样,但是有新剧情啊,而且整个故事好像也能自洽来着?

  这部电影,森夏其实也看过的,但是在电影院看中配版本,还是第一次。

  老一辈的配音水准还是很好的,就是难为他们要跟着口型配音了——配音作品并不是单纯的翻译就好了,很多时候,其实配音都是要根据口型来调整台词的,对于翻译人员而言,这可比单纯的翻译要麻烦很多。

  当然,森夏今天过来,可不只是为了看电影,而是为了……看两场电影。

  嗯,之后森夏还有一场电影。

  还有另外一场,是《空之音》的点映。

  点映是电影宣传的一部分,但敢于点映的作品,都是对自己很有信心的大作。

  如果点映效果不好的话,很可能就会影响到作品的口碑,进而影响整个作品的票房。

  正如未来某部名叫昨日什么什么的作品,就是在点映之后,直接将影片给推迟了两个月才上映……

  扯远了,总而言之,森夏现在很安逸。

  但是,虽然他在看片子,但是手上却拿着一个手柄,在

  请收藏:https://m.sbw123.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章